Med baksidestexten klar …

Ja, den har varit klar ett litet tag nu, om jag ska vara ärlig. Den där baksidestexten, alltså.

”I en klänning av sommar och lavendel stod flickan där,
elak och hånande, med den svarta nådens vind i sina vingar.”

Här är förresten en liten uppdatering av det som hänt med bokmanuset så här långt.

  • Jag håller på att skriva om det sista kapitlet. Det är ett pågående arbete. Skrev 6,5 färska sidor nu i helgen, vilket känns utmärkt. Jag håller mig dessutom inom alla uppsatta tidsramar, vilket är extra utmärkt.
    Men då jag skriver som bäst när det inte blir en massa avbrott (läs: nödvändigt lönearbete, tvättider, städning, handling av mat, socialt umgänge med riktiga människor, äta nämnda mat, träna och så vidare … :)), så är jag rätt nöjd över att det är en röd dag den 17 maj – plus en normal helg strax därpå.
  • Undrentide Förlag den 11 maj:
    Lite info om undertecknad och sånt under rubriken T Stefan Hagel – författarpresentation.
  • Undrentide Förlag den 7 maj:
    Lite mer info under rubriken Ny boksida.
  • Här är allt liksom lite mer samlat under rubriken Fred så gyllene.

Nej, det färdiga omslaget är inte klart ännu – ni får ha lite tålamod, go’vänner!

Annonser

Författare: Stefan

Författare, journalist och antropolog, intresserad av berättelsen, berättandet och det skrivna ordet. Läser, tänker och skriver en hel del.

8 thoughts on “Med baksidestexten klar …”

    1. Jag med, på sätt och vis 🙂
      Det är lite kvar att pilla med, men jag längtar verkligen att få hålla den fysiska boken i min hand – och på att få ta del av de första reaktionerna, ifall nu någon ens har något att säga om boken efter att de läst den. Men det får vi ju hoppas.

      Såg på din blogg att du skriver en hel del också. Kul.

    2. Japp, jag skriver mycket fantasy för tillfället. Har ett urban fantasy manus (för unga vuxna/vuxna) som jag väntar på svar från förlag. Jag måste erkänna att det är lite nervöst att vänta på svar. 😉
      Men det känner du nog igen? 🙂
      Det finns nog ingen mer underbar känsla att hålla i en bok i handen. Hellre en bok i handen än en på datorn! Föredrar en fysisk bok framför e-bok.Jag är kanske lite gammaldags, har jag hört. 😉

  1. Kul att du skriver.
    Jag vet precis hur det känns att vänta på svar från förlag. Håller tummarna för dig.

    Jag är nog lika gammaldags. En bok i papper är att föredra, helt klart. Och att gå runt i SF Bokhandeln i Göteborg är som … ja, det är julafton varje gång. Kan gå runt och drömma i timmar där.
    Fast jag måste erkänna att jag lyssnar en del på ljudböcker, i bussen på väg till och från jobbet.

    Din blogg verkar trevlig, förresten. Lite mer omfattande än min. Hur hinner du med?

    1. Tror lite att lyssnar oftare på ljudbok för att livet är lite stressigare än vad det en gång var. Det är så mycket man vill hinna med, så man tar en ljudbok på vägen för att ha något att göra under resan. Men det är inte fy skam.
      Tack! Gillar din blogg med! 🙂 Jag skriver ganska mycket och väldigt snabbt, samt har ett stort intresse för språk och skrivregler. Ibland hör en del av sig med information eller vill veta något mer om hur man skriver, så delar jag med mig av det jag har lärt mig genom åren. (Och där fick jag mig själv att låta 20 år äldre 😉 )

    2. Tja, inte lät du såååå mycket äldre :). Och du har säkert varit med om tillräckligt mycket för att kunna backa upp det.
      Det låter som om du tar på dig en hel del. Är det författare i vardande som vill ha dig som beta-läsare? Jag har läst ett manus en gång, något som innebar en himla massa arbete och konstruktiva kommentarer, men som förhoppningsvis också gjorde slutprodukten – boken – bättre.
      Jag har haft ovärderlig hjälp av några kompisar och en vän/kollega från mitt förra jobb. Hon har läst hela del 1 och del 2 av En saga om sorg-serien (där Fred så gyllene är del 1). Det manuset blev mycket bättre tack vare det. Sedan har förstås redaktör Elin på förlaget kommit med minst lika bra kommentarer.

      Lyssnade just klart på Lord of Chaos (Robert Jordan, ja, det har du ju koll på, sorry). Är i valet och kvalet om jag ska ge mig på del sju direkt, eller om det får bli något annat emellan. Hm.

  2. Är faktiskt inte himla mycket man tar på sig. Jag utbildar mig till lärare i tyska och japanska så det enda jag sysslar med är språk, grammatik och regler på dagarna. Dag ut och dag in. 😉
    Jag har läst ganska många manus det senaste året. Jag tycker man kan lära sig ganska mycket om sitt egna skrivande genom att läsa andras manus. Det är mycket jobb, det kan jag erkänna. Men det är lättare att göra det nu än mot hur det var i början när man rättar dem. Även jag har några testläsare som ger min konstruktiv kritik. Mycket behändigt om jag får säga det själv. De ser saker som man själv inte hittar, eftersom man lätt kan bli ”snöblind” i alla text efter ett tag. Redaktör är ett plus. 😉
    Jadu, det var en klurig fråga. Det beror på hur lång tid det tar för dig att ta hela serien innan sista boken kommer ut. Men det är kul med variation ibland. Vad hade du annars tänkt dig för bok?

    1. Tyska och japanska! Häftigt. Särskilt japanska, tyska pluggade jag i sex år (högstadium+gymnasium) – men japanska, det hade varit roligt att kunna. Spännande val. Du kanske rentav har varit i Japan?

      Ja, det är mycket lätt att bli, som du skriver, snöblind för sin egen text. Ett tips som en sådan som Stephen King både förespråkar och använder sig av, förutsatt att det han själv påstår är sant, är att han skriver klart manuset och låter det ligga i en låda i ett par månader. Eller tre. Sedan tar han upp det, läser igenom, ändrar och gör klart. Fast det är ju å andra sidan hans yrke och han vet ju hur man skriver böcker en masse.

      Jag kör en kompromiss mellan del sex och del sju i The Wheel of Time – en podcast-novell. Eller flera. Har laddat ner (fullt lagligt) ett gäng noveller från Lightspeed Magazine och Clarkesworld Magazine), som jag kan lyssna på mellan Jordan-varven.
      Annars har jag nog fastnat för de långa seriernas författare. Steven Erikson (är bara på del fyra, men ändå) och George R. R. Martins A Song of Ice and Fire (plus novellerna om Dunk och Egg). Det har blivit några Robin Hobb med, faktiskt.
      Du läser mer än bara Robert Jordan och bokmanuskript, gissar jag.

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s